Wahyu 16:5
Konteks16:5 Now 1 I heard the angel of the waters saying:
“You are just 2 – the one who is and who was,
the Holy One – because you have passed these judgments, 3
Wahyu 20:8
Konteks20:8 and will go out to deceive 4 the nations at the four corners of the earth, Gog and Magog, 5 to bring them together for the battle. They are as numerous as the grains of sand in the sea. 6
[16:5] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the somewhat parenthetical nature of the remarks that follow.
[16:5] 2 tn Or “righteous,” although the context favors justice as the theme.
[16:5] 3 tn Or “because you have judged these things.” The pronoun ταῦτα (tauta) is neuter gender.
[20:8] 5 sn The battle with Gog and Magog is described in the OT in Ezek 38:1-39:20.
[20:8] 6 tn Grk “of whom the number of them [is] like the sand of the sea” (an allusion to Isa 10:22).